第 13 課:Prateritum(帶 D 的過去式)– 1 個常規動詞

> 論壇 > 德國時報和公約 > 第 13 課:Prateritum(帶 D 的過去式)– 1 個常規動詞

歡迎來到 ALMANCAX 論壇。您可以在我們的論壇中找到有關德國和德語的所有資訊。
    拉拉
    遊客

    pra1.gif

    pra2.gif

    勝利..

    「一切都是命運的安排。對你的命運保持平靜,這樣你就會感到舒服。” (梅斯涅維·努里耶)

    梅拉爾26
    參加者

    您好,hocam.gecmis,我們不是用動詞haben和sein抽空了。 就像在ich habe ein Auto gekauft示例語句中一樣,我是按照您的描述第一次看到它,而是像示例中那樣學習,我在等待您的幫助。

    acelyaxnumx
    參加者

    謝謝您,先生,您的手非常好。我期待著這個話題的繼續。再次感謝您。最誠摯的問候...

    危險
    參加者

    我們並沒有利用哈本和塞因的行為。 ICH HABE EIN汽車以及通過gekauft例句,.siz更直接在她的書我第一次看到你的方式,我等待你的ögrendim.yardim作為例子。

    你說的是完美的。

    榮譽GS
    參加者

    過去時態有兩個:Perfekt和Präteritum。 我們以口語使用Perfekt,以書面語使用Präteritum。
    zB-> Ich habe mich auf deinen簡短的gefreut。 =很高興您的來信。
             舒勒(Früher)的德赫勒(Machte ich)運動。 我以前在學校做運動。

    另外,在用“ nachdem”創建的從句中使用了Plusquamperfekt。 除此之外,不必使用Plusquamperfekt。 這是土耳其語中的“過去的故事”。
    zB-> Nachdem ichgefrühstückhatte,habe ich geduscht。
    oder,Ich habe geduscht,nachdem ichgefrühstückhatte。 我早餐後洗了個澡。

    Ich hoffe,dass ich euch bei euren Problemen helfen konnte。
    我希望我能幫助你。

    也感謝您的幫助。

    alperen
    參加者

    謝謝老師,對您的勞動健康。.我認為最好在prca部分學習這個主題。.我以前嘗試過批量學習,但是我掌握了它:)如果發生這種情況,那就更好了可以理解的,我認為我們會遇到困難;)再次感謝您
                          
                   親切的問候…。

    lehrkraft
    參加者

    你好! 首先,祝您工作順利。 但是,我覺得將Imperfekt(Präteritum)的時間用土耳其語解釋為使用-di的過去時間有些奇怪。 那麼,土耳其的Perfekt時間等同於什麼?
    Saygilarimla

    Derwisch
    參加者

    Prateritum還告訴過去的時間,就像perfekt一樣,但它們之間有微小的差異。 有時它們被用來代替對方,有時不可能使用它們。

    “Gestern regnete es.” 代替 “Gestern hat es geregnet” 這意味著同樣的事情......
    “Ich wollte 很聰明。” ……我想說些什麼
    代替
    “Ich habe 是 sagen wollen。” 以及。

    一般可以翻譯成土耳其語「現在式或現在式的故事」。 快來-I-達姆 快來-DU-IUM我 成形…
    但是,這種翻譯並不總是個人的翻譯。
    Präteritum特別用於書面語言,情態動詞,結語II和某些成語。
    他告訴我們在桌上間接過去的時間。 有一個丟失了,等等 (ES 戰爭 einmal。)

    LG
    Derwisch

    Derwisch
    參加者

    Morgen früchstand ich auf、wusch mir meine Hände und mein Gesicht、machte Früchstück、dannstand in den Bus auf、ging in die Schule、nahm Physik und Chemiestunden、mit dieser hatte eine Prüfung。 Danach kehrte ich nach Hause zurück,戰爭 um 15。Uhr zu Hause,machte Hausaufgabe,brachte meine Tasche in Ordnung。嗯 21.Uhr schlief ich。而且,楚斯…

    LG
    Derwisch

    艙底
    參加者

    你好! 首先,祝您工作順利。 但是,我覺得將Imperfekt(Präteritum)的時間用土耳其語解釋為使用-di的過去時間有些奇怪。 那麼,土耳其的Perfekt時間等同於什麼?
    Saygilarimla

    Imperfekt gibt es nicht im Deutschen。 Es gibt nur imperfektive und perfektive Verben,aus diesem Grunde ist die Terminologie vor vielen Jahrengeändertworden。 Präteritumheißtnur
    das Vergangene
    ohne jegliche weitere Nuance。

    Insofern passt diese Bezeichnung zurtürkischenVergangenheit auf -di sehr gut。

    canpolatalemd是
    參加者

    我正在用德語寫作,我正在為spraycha準備,我會以書面形式向你說話,你會寫出rtl或其他東西。

    sanem
    參加者

    非常好,解釋感謝

    德國
    參加者

    好朋友,我在學校裡看到德語,但是現在我的老師說的很困惑,olck -di li過去時或ich habe gein像Auto gekauft,我在等待您的答案

    cixi_xnumx
    參加者

    我不明白什麼困在我腦海裡;

    例如:…ich habe gespielt… 有句子…ich spielte…。和求和有什麼差別?
    是否有意義的區別,在這種情況下第一個例子,在這種情況下,我們將使用第二個例子cumlede ..

    tesekkurler ..

    miKaiL
    參加者

    親愛的慈溪_54; 「Ich habe gespielt」這句話描述了以現在式結束的事件。 “我玩。”它沒有其他意義。

    “Ich spielte”這句話是 1.“我玩了。”
                                        2.“我在玩。”
                                        3.“我以前也玩過。”它的意義如下:
        Präteritum沒有與土耳其語完全相同的詞。
     
    Perfekt用於口頭語言,Präteritum用於書面語言。

    問我是否還有其他問題。 問候,成功。

    cixi_xnumx
    參加者

    丹克森

顯示 15 個答案 - 1 到 15(總共 63 個)
  • 要回覆此主題,您必須登入。