德國條款

親愛的朋友們,我們將完成本課將要學習的主題的句型。 我們的主題 德國條款 您將了解從屬條款的構成方式以及從屬條款的類型。



這個主題名為“德語從句類型”,是由我們的論壇成員準備的。 它是摘要信息和講義。 感謝朋友們的辛勤付出。 我們為您提供。 這是信息性的。

德國條款

德國從屬條款, 它們是複合句,本身沒有意義,是為了完成或加強與其組合的主句的含義而形成的。 從句的結構可能會根據主句或從句位於開頭還是結尾而有所不同,在具有可分離動詞的句子和具有多個動詞的句子中可能會有所不同。 有了這個 德語從屬條款 可以看出,它們分為五種不同的類型。

德語從句規則

作為一個簡短的說明,應該注意的是,在形成從句時,主句是用逗號分隔的。

開始基本句子

如果主句位於開頭,則在其後的從句之前放置一個逗號。 雖然變位動詞位於從句的末尾,但主句的順序相同。

Ich komme nicht zu dir, weil es regnet。 / 我不會來找你,因為下雨了。

從句開頭

在這種情況下,從句在前,主句在逗號之後開始。 在構建基本句子時,首先有一個動詞變位。

Weil er sub ist, bleibt zu Hause。 / 他因為年事已高而呆在家裡。

具有可分離的動詞

在這種情況下,上述從句和基本句規則同樣適用,並且屈折動詞與主句一樣位於句子的末尾。

Sag mir, wenn du es hast。 / 當你到達時告訴我。

有多個動詞

可以看出,當句子涉及過去時或將來時時,助動詞可以多個。 在這種情況下,要遵循的規則是變位動詞位於句子的末尾。

Bevor du kommst,musst du mir versprechen。 / 來之前你要答應我。

德語從句的類型

按功能劃分的從句

(狀語) 副詞短語, (屬性) 表示資格或標誌的句子,  (主題) 從句解釋主語,  (對象) 描述對象的從句。

從句根據它們建立的關係

(間接重載) 間接敘述, (不定式) 不定式句子, (聯繫語) 連詞, (黨派) 媒介, (條件) 條件條款,  (相對論) 相關性條款

(Konjunktionalsätze) 由連詞構成的從句

我的施韋斯特和我的布魯德利本米希瑟爾。 / 我的姐姐和哥哥非常愛我。

 (Conditionalsätze)條件條款

Ich kann Ski fahren, wenn es schneit。 / 如果下雪,我可以滑雪。

 (Relativsatze) 關係從句

Dieser Ring ist der Ring,來自 ich vorstellen werde。 / 這是我要送的戒指。



你可能還喜歡這些
約魯姆雅普