德國健康,疾病和醫院相關的召集

德國健康普查,德國疾病,醫生辦公室使用的德語句子,德國醫生的陳述,德國醫生的線索,德國醫院的判決,



我們的成員誰在論壇註冊的各位遊客從共享位於德國當然下面almancax編譯,一些小錯誤的信件從股股東等編譯。 可能是,它是由以下almancax課程導師準備,所以它可能包含了一些錯誤,達到教師編制almancax almancax請訪問論壇的教訓。

einen Arzt befragen:諮詢醫生
Wo finde ich einen ... ..? - 哪裡是... 我找到了嗎?
Ich brauche einen Arzt。 我需要一位醫生。
我的曲柄。
Bitte rufen sie einen Arzt.Please call a doctor!
想知道什麼時候?檢查時間是什麼時候?
das Sprechzimmer:練習
Verabredung,終端:任命
beschäftigt,besetzt:mesgul
dringend,wichtig:緊急,重要
das Krankenhaus:醫院
死亡Untersuchung:考試
schwellen:霧
死亡Wakkung:反應
死噴,注射:注射
恩斯特:嚴肅
死亡片劑:藥丸
抗生素:抗生素
最近時代Zeit中尉
morgens und abends:早上和晚上



您可能對以下內容感興趣: 您想學習從未有人想到過的最簡單、最快的賺錢方法嗎?原創賺錢法!而且,不需要資本!詳情 點擊這裡

viermaltäglich:每天4次
sich nichtwohlfühlen:不舒服
Ich habe kopfschmerzen。(Basim agriyor)
Mir tut Magen weh(Midem agiriyor)
Ich habe micherkältet。(Üsüttüm)
Ich habe mich verletzt。(受傷。)
Ich habe哮喘(我有Astim)
Ich bin Diabetiker。(飲食病人)
Ichweißmeine Blutgruppe nicht。(我不知道我的血型。)
der Schmerzstiller(止痛藥)
das阿司匹林(阿司匹林)
死皮勒(丸)
死亡醫學(醫學)
dasAbführmittel(müsil)
der Hustensirup(止咳糖漿)
das Schlafmittel(安眠藥)
Schmertzen(農業)
死Allergie(過敏)
die Impfung(asi)
der Schwindel(低音吉他)
derHexenschuß(腰部保留)
Halsschmerzen(bogaz agrisi)
死於支氣管炎(bronsit)
der Brechreiz(布蘭)
der Schlaganfall(felc)
der Biss(isirma)
der Durchfall(腹瀉)
腮腺炎(腮腺炎)
der Herzanfall(心髒病發作)
死亡Bulutung(流血)
der Blutdruck(血壓)
dasGeschwür(潰瘍)
Blutdruck(高血壓)
Ich habe Magenschmerzen。我肚子疼(胃)。
Ich habe Kopfschmerzen und 38 Grad Fieber.I有疼痛和38程度的火災。
Ich habe Zahnschmerzen。我有一種痛苦。
DerRücken持有mir weh。
Ich bin deprimiert。



你可能還喜歡這些
顯示評論 (1)