德語對話,德語口語,演講和句子示例
德語對話
Mutter:Es line geklingelt,Sabine.Mach mal auf.I bin bin so。
Tochter:Ich bin auch。
Mutter:Ich bin aberfünfundzwanzigJahremüderals du.Geh schon。
Tochter:Na腸。
(Die Tochter geht zurWohnungstürundÖffnet.Manhörtdie Stimmen entfernt)
Tochter:Guten Tag.Wollen Sie zu uns?
Einbrecher:呃,我是否會繼續?Hm.Ja,我會繼續努力.Darf ich eintreten?Oderstöreich?
Tochter:Gar nicht.Kommen Sie在這裡bit bit。
Einbrecher:Danke,mein Kind。(Stimante nahe)Guten Abend。
Mutter:Guten Abend.WasführtSie她?
Einbrecher:Ich將bei Ihnen einbrechen。
Mutter:Kann ich dabei sitzen bleiben?
Einbrecher:Gewiß.Eigentlichwollte ich jafachmännischeinbrechen-vom陽台aus.Aber ich war zumüde。
嘟嘟聲:Wir haben auch gar keinen陽台。
是Einbrech膽鹼SIE haben keinen.dannwär`s濟sowieso nicht gegangen.ab ICHhätte是wenigs馮außenöffnenmüssen,麻省理工學院einem dietrich.leid HAB ICH意謂schlüsselbundvergessen,AUS勞特Müdigkeit死Wohnungs。
Tochter:Wir sind auch so。
Einbrecher:Zurücknach Hause,denSchlüsselbundholen:das wollteichich nicht.Ich war zumüde.Dahabich mir gesagt:du klingelst einfach。
嘟嘟聲:Dazu ist ja die Klingel da(Siegähnt)
Einbrecher:Eben。(Ergähnt)Tja,wie gesagt,ich will bei Ihnen einbrechen。(暫停)Es betnämlichmein Beruf。
嘟嘟聲:Ein Beruf wie jeder andere.ind bequem。
Einbrech是:道說SIE DAS nicht北京時間音麥unterwegs,異常終止UND在德nacht.und人韋斯聶genau,OB死Leute祖家用信德奧德nicht.wenn SIE祖家用信德,常wird`sungemütliche。
Mutter:Nicht bei uns.Wir haben nichts gegen Einbrecher。(Siegähnt)
您可能對以下內容感興趣: 您想學習從未有人想到過的最簡單、最快的賺錢方法嗎?原創賺錢法!而且,不需要資本!詳情 點擊這裡
Einbrech是:ICH hatte HEUTE噶爾keine色,einzubrech那(該gähnt)阿伯SIE stehen AUF DER名單,UND ICH SIE angekreuzt線。
Mutter:Auf welcher List?
Einbrecher:Ach,Wir kriegen da immer so聽到Adressen,我在聽Einbruch lohnt.Man ist auf diese聽著abonniert。
嘟嘟聲:Es ehrt mich,daßichauf der List stehe.Ich frage mich nur,warum。
Tochter:Schauen Sie sich die die die Wohnung an:finden Sie,das Lohnt?
Einbrecher:Nein,快速ärmlich。(暫停)Sonderbar.Sie waren mit einem hohen Betrag eingesetzt。
Mutter:Mit wie viel denn?
Einbrecher:Mit 200.000 Mark.Stimmt das nicht?
穆特:Überhauptnicht.Ich habe es zu nichts gebracht。 Ich verdiene sehr wenig,weil ich nicht gerne arbeite。
Tochter:Sie ist arbeitsscheu。
Mutter:Wir schlafen是liebsten。
Einbrecher:Ich bin auch nicht derFleißigste。
穆特:Aber sicherfleißigerals ich。
Einbrech是:immerhin斌ICH維耶爾unterwegs UND經常vergebens,魏某檢查現在,貝ıhnen.das麻省理工學院DER名單北京時間ärgerlich.entwedWER e本Druckfeh奧德ICH HABE falschen hingeschaut.unddafürzahlt人4 markxnumx IM Monat。
Mutter:Das Geld是ichzurückverlangen。
這是Einbrech:WISSEN SIE genau,DASS SIE nicht信德帝國芒Leute EINFACH從vergessen。
穆特:Nein,ICH斌ICH nicht ziemlichsicher.daß帝國bin.fastkönnte人薩根,DASS WIR政變。
Tochter:恩,你好!Kein Eis,Keine Lutschbonbons。
Einbrecher:Haben Sie denn kein Geld im Haus?
嘟嘟聲:Nur ein bisschen。
Einbrecher:Diese bisschenmöchteich haben.Wieviel ist es denn?
Mutter:36 Mark.Die liegenfür的Gaswerk bereit。
Einbrecher:36 Mark sind wenig。
穆特:Besser als nichts.Und schnell verdient。
Einbrech是:娜,賀聯SIE發作Wohnen的SIE IM vierte所有stock.ıch千死Treppen heraufgestiegen.das蓋爾德IST紹爾verdienter!
Tochter:Da hat er recht
嘟嘟聲:Ihnen gebe ich es jedenfalls lieber als dem Gaswerk.Hier sind die 36 Mark。
Einbrecher:Danke.Brauchen Sie eine quittung?
Mutter:Nein.Das Gaswerk verlangt Barzahlung.Da nutzt mir die Quittung nichts。
Einbrecher:Haben Sie denn keine Wertsachen?Gold?Silber?
Mutter(gähnt):Haben wir Wertsachen,Sabine?
Tochter:Ja,einen altenSilberlöffel.Aberder ist schon ganz schwarz。
Mutter:Wollen Sie ihn haben?Ihre Frau kann ihn ja putzen。
Einbrech是:ICH斌selbst putzenunverheiratet.ıchMusst到IHN,UND DAS SIE nicht AUS zahlt .Hab SIE einen Pelzmantel從wenigs Nerz奧德龍貓?
Töchter旅館:IM凱勒haben世界投資報告einen滕pelzmantel.ab北京時間德·馮·舍恩登甘茲Motten zerfressen.woll SIE haben書房?
Einbrech是:Nein,丹科
Mutter:Ganz zerfressen ist er nicht.Siekönntensich noch einen Muff draus machen lassen。
Einbrecher:Ich brauche keinen Muff。
Mutter:Auch nicht im Winter?Sie sind doch auch an kalten Tagen unterwegs。
這是Einbrech:西歇爾:阿伯EIN消聲器IST祖aufföllig.dasspricht SICH我小時,DAS kommt在書房Steckbriefe:Einbrech MIT muff.hab SIE DENN nicht wenigstens einen波斯在Ihrem阿爾特Tragter人多奇是波斯?
嘟嘟聲:Vom Alter alleinwächsteinem kein Pelz。
Einbrecher:Persianer finde ich sonstüberall.Aberman kriegt nicht vieldafür
穆特:WENN SIE einen BILLIG產品的那一刻處理器haben,bringen SIE IHN IHN JA卡恩MIR多奇vorbei.ıchabzahl說。
Einbrecher:Sie sind腸!Jetzt mischen Sie sich auch noch in meinGeschäft!
Mutter:Wollen Sie eine Tasse Kaffee?Gegen dieMütigkeit?
是Einbrech:Gerner
您可能對以下內容感興趣: 可以在網路上賺錢嗎?了解有關透過觀看廣告賺錢應用程式的令人震驚的事實 點擊這裡
您是否想知道僅透過手機和網路連線玩遊戲每月可以賺多少錢?學習賺錢遊戲 點擊這裡
您想學習有趣且真實的在家賺錢方法嗎?你如何在家工作賺錢?學習 點擊這裡
嘟嘟聲:薩賓娜,帶來數字Hernéeeine Tasse Kaffee.Einen Schnaps auch?
Einbrecher:Ich sage nicht nein.Es ist ein anstrengerder Beruf.Und dann noch die vier Treppen ...(Ergähnt)
Mutter:(gähnt)Wenn ichgewußthätte,daßSie kommen,wäreich seiner zeit ins Parterre gezogen。
Einbrecher:Parterre-Einbrüchesind mir die liebsten.Man ist dann rasch wieder weg.Bei Ihnen hat man man das ganze Treppenhaus vor sich。
嘟嘟聲:Wenn ich die Wohnung wechseln sollte,ziehe ich bestimmt ins Parterre.Ich schreibe Ihnen dann eine Postkarte。
Einbrecher:Nett von Ihnen。
Tochter:Hier ist der Kaffee.Und hier ist der Schnaps。
Einbrecher:Danke,Kind.Darf ich Ihnen auch einschenken?
嘟嘟聲:Ich bitte darum。
Einbrecher:Prost!-Haben Sie Bettzeug?
Mutter:Nur das,auf dem wir liegen.Sehr sauber ist es nicht mehr。
Tochter:現在和未來都是如此。
這是Einbrech:斯特恩獻給SIE mich.hab wertvoll到Gemälde倫勃朗奧德畢加索???
Mutter:Nicht,daßichwüßte.Aberschauen Sie sich ruhig um,dahängtja einiges an der Wand.Vielleicht ist ein Rembrandt dabei。
Einbrecher:Das kann ich doch nicht beurteilen.Siemüssenmir schon eine Expertise vorlegen。
嘟嘟聲:在Ihrem Beruf keine Warenkunde中留言的男人?
Einbrecher:Nein,男人,男人,女人,英國人,英國人。
Mutter:Wieso?Sie haben ja nur geklingelt和Sabine hat Ihnen aufgemacht。
Einbrech是:ES gibt淖爾埃本ICH Bargeld MIT verschiedenenmethoden.gewöhnlich尼達braucht人達斯北京時間keine warenkunde.wi eigentlich:haben SIE奧赫KEIN Perlenkolli?
Mutter:Leider nicht.Aber meine Tochter hat ein kleines Kettchen ausGold.Würdestdas dem Herrnüberlassen?
Tochter:Gern.Bei mir liegt es ja doch nur herum.Moment mal,ich hole es。
Einbrecher:Nettes Kind.Sogefällig。
穆特:Ja-und ohne jede Erziehung
Tochter:Hier ist das Kettchen。
Einbrecher:所以克萊恩!
Mutter:Ja-ebenfürein Kind.Ein Kinderkettchen。
Einbrecher:Ich habegefühl,daßichheut abend draufzahle。
穆特:Entschuldig mal.si haben SIE haben EINE Tasse 36馬克kassiert.si KAFFEE UND einen drauf燒酒bekommen.wieso zahlen SIE,SIE德恩意謂燒酒trinken?
Einbrecher:Wenn Sie gestatten,nehme ich noch einen。
Mutter:Sabine,schenk dem Herrneinen Schnaps ein.Undüberlegemal,ob wir nicht doch etwas Wertvolles im Hause haben。
您可能對以下內容感興趣: 可以在網路上賺錢嗎?了解有關透過觀看廣告賺錢應用程式的令人震驚的事實 點擊這裡
您是否想知道僅透過手機和網路連線玩遊戲每月可以賺多少錢?學習賺錢遊戲 點擊這裡
您想學習有趣且真實的在家賺錢方法嗎?你如何在家工作賺錢?學習 點擊這裡
Tochter:在Pfandhaus的Daswäreschonlängst!
Einbrecher(eifrig):Haben Sie Pfandscheine?
咕:JA,阿伯死薩信德舍恩sehr舍恩到versteigert杰梅Töchter旅館線,蘭格haare.w這是könnteIHR死Zopf到abschneiden.haar verkaufen卡恩人。
Einbrech:什麼是DAS bringen ICH nichtübers赫茲ICH HABE EIN weiches GechesGemüt,ICH將奧赫死36馬克nicht.wenn SIE nicht zahlen,dreht DAS Gaswerke德哈恩祖,UND SIEkönnennicht梅爾kochen.ımm淖爾卡爾特埃森,多奇奧赫DAS IST多奇發作EINSüppchnichts。融資將SICH祖nehmen。
Mutter:Ich kann ja elektrisch kochen.Oder wollen Sie meinen elektrischen Kocher haben?
Einbrecher:難道是solit嗎?
Mutter:Mitnehmen,verkaufen.Er ist allerdings ziemlich schwer。
Einbrecher:Ich bin doch keinLastträger!Außerdemist das zuauffällig-genau wie der Muff。
Tochter:Vielleicht mager die alteNähmaschine.Aberdie ist auch schwer。
嘟嘟聲:Oder dasBüffet?
Einbrecher:Sie haben keine gutenEinfälle。
Mutter:Es war gut gemeint。(Siegähnt)Kann ich sonst etwasfürSie tun?
Einbrecher:SiekönntenIhreVermögenslageändern.Istkeine reiche Heirat in Sicht?
Mutter:Jetzt schon gar nicht.Mein Jahrgang isn nicht mehr gefragt。
Einbrech是Na,是gefallen SIE IST ES奧赫岡茨gut.undgemütlicher貝ıhnen.dKAFFEE戰的勇氣,德票數信德IHRE 36燒酒W¯¯gut.und馬克。
Mutter:Danke.Wollen Sie eine Quittung?
Einbrech是:Nichtnötig.d是Betrag IST NOCH nicht第三人以MEINE布赫爾gegangen.ıchbetrach在Diesen表示異常終止ALSaußerdienstlich,ALS privat.es戰爭sehr實價貝ıhnen.wenn腦出血發作einen BILLIG波斯是一時手HABE,komme ICH vorbei。
Mutter:Es fehlt auch sonst Manches.Was Sie nicht verwendenkönnenkann ich sicher gut gebrauchen.Wir nehmen alles。
Tochter:Vor allemSüßigkeiten。
Einbrecher:Ich bin doch nicht euerErnäher!
Mutter:Naturlich nicht.Ich meine nur:wenn Sie mal etwas haben,das sich schlecht verkaufenläßt... ..
Einbrech:尼娜,KLAR .Dann克利蓋SIEes.ıch搞亂JA音麥MIT Haussuchung RECHNER的-deshalb罪ICH的mir nicht gerne是hin.be的Ihnen馬赫特人keine Haussuchung,檢查現在NOCH nicht,höchtensspäter,德恩WIR工程是zusammenarbeiten.dannmüssen SIE死薩助產士rechzeitig verstecken,在德·凱勒奧德-noch貝瑟在書房凱勒ihres nachbarn.tj,魏某gesagt,ES戰爭sehr實價貝ıhnen.es疫情週報égelungener abend.und DARF ICH從verabschie密歇根州。
Mutter:Schade,daßSie schon gehen.Und wenn Sie selbst mal keine Zeit haben oder nichtabkömmlichsind,dann schiecken Sie einen Kollegen vorbei
Einbrecher:Wird gemacht.Also:Auf Wiedersehen!
嘟嘟聲:Auf Wiedersehen!
Tochter:Auf Wiedersehen!
您可以在almancax論壇上寫有關我們德語課程的任何問題和評論。