德語對話,德語口語,演講和句子示例

德語對話



Mutter:Es line geklingelt,Sabine.Mach mal auf.I bin bin so。

Tochter:Ich bin auch。

Mutter:Ich bin aberfünfundzwanzigJahremüderals du.Geh schon。

Tochter:Na腸。

(Die Tochter geht zurWohnungstürundÖffnet.Manhörtdie Stimmen entfernt)

Tochter:Guten Tag.Wollen Sie zu uns?

Einbrecher:呃,我是否會繼續?Hm.Ja,我會繼續努力.Darf ich eintreten?Oderstöreich?

Tochter:Gar nicht.Kommen Sie在這裡bit bit。

Einbrecher:Danke,mein Kind。(Stimante nahe)Guten Abend。

Mutter:Guten Abend.WasführtSie她?

Einbrecher:Ich將bei Ihnen einbrechen。

Mutter:Kann ich dabei sitzen bleiben?

Einbrecher:Gewiß.Eigentlichwollte ich jafachmännischeinbrechen-vom陽台aus.Aber ich war zumüde。

嘟嘟聲:Wir haben auch gar keinen陽台。

是Einbrech膽鹼SIE haben keinen.dannwär`s濟sowieso nicht gegangen.ab ICHhätte是wenigs馮außenöffnenmüssen,麻省理工學院einem dietrich.leid HAB ICH意謂schlüsselbundvergessen,AUS勞特Müdigkeit死Wohnungs。

Tochter:Wir sind auch so。

Einbrecher:Zurücknach Hause,denSchlüsselbundholen:das wollteichich nicht.Ich war zumüde.Dahabich mir gesagt:du klingelst einfach。

嘟嘟聲:Dazu ist ja die Klingel da(Siegähnt)

Einbrecher:Eben。(Ergähnt)Tja,wie gesagt,ich will bei Ihnen einbrechen。(暫停)Es betnämlichmein Beruf。

嘟嘟聲:Ein Beruf wie jeder andere.ind bequem。

Einbrech是:道說SIE DAS nicht北京時間音麥unterwegs,異常終止UND在德nacht.und人韋斯聶genau,OB死Leute祖家用信德奧德nicht.wenn SIE祖家用信德,常wird`sungemütliche。

Mutter:Nicht bei uns.Wir haben nichts gegen Einbrecher。(Siegähnt)



您可能對以下內容感興趣: 您想學習從未有人想到過的最簡單、最快的賺錢方法嗎?原創賺錢法!而且,不需要資本!詳情 點擊這裡

Einbrech是:ICH hatte HEUTE噶爾keine色,einzubrech那(該gähnt)阿伯SIE stehen AUF DER名單,UND ICH SIE angekreuzt線。

Mutter:Auf welcher List?

Einbrecher:Ach,Wir kriegen da immer so聽到Adressen,我在聽Einbruch lohnt.Man ist auf diese聽著abonniert。

嘟嘟聲:Es ehrt mich,daßichauf der List stehe.Ich frage mich nur,warum。

Tochter:Schauen Sie sich die die die Wohnung an:finden Sie,das Lohnt?

Einbrecher:Nein,快速ärmlich。(暫停)Sonderbar.Sie waren mit einem hohen Betrag eingesetzt。

Mutter:Mit wie viel denn?

Einbrecher:Mit 200.000 Mark.Stimmt das nicht?

穆特:Überhauptnicht.Ich habe es zu nichts gebracht。 Ich verdiene sehr wenig,weil ich nicht gerne arbeite。

Tochter:Sie ist arbeitsscheu。

Mutter:Wir schlafen是liebsten。

Einbrecher:Ich bin auch nicht derFleißigste。

穆特:Aber sicherfleißigerals ich。

Einbrech是:immerhin斌ICH維耶爾unterwegs UND經常vergebens,魏某檢查現在,貝ıhnen.das麻省理工學院DER名單北京時間ärgerlich.entwedWER e本Druckfeh奧德ICH HABE falschen hingeschaut.unddafürzahlt人4 markxnumx IM Monat。

Mutter:Das Geld是ichzurückverlangen。

這是Einbrech:WISSEN SIE genau,DASS SIE nicht信德帝國芒Leute EINFACH從vergessen。

穆特:Nein,ICH斌ICH nicht ziemlichsicher.daß帝國bin.fastkönnte人薩根,DASS WIR政變。

Tochter:恩,你好!Kein Eis,Keine Lutschbonbons。

Einbrecher:Haben Sie denn kein Geld im Haus?

嘟嘟聲:Nur ein bisschen。

Einbrecher:Diese bisschenmöchteich haben.Wieviel ist es denn?

Mutter:36 Mark.Die liegenfür的Gaswerk bereit。

Einbrecher:36 Mark sind wenig。

穆特:Besser als nichts.Und schnell verdient。

Einbrech是:娜,賀聯SIE發作Wohnen的SIE IM vierte所有stock.ıch千死Treppen heraufgestiegen.das蓋爾德IST紹爾verdienter!

Tochter:Da hat er recht


嘟嘟聲:Ihnen gebe ich es jedenfalls lieber als dem Gaswerk.Hier sind die 36 Mark。

Einbrecher:Danke.Brauchen Sie eine quittung?

Mutter:Nein.Das Gaswerk verlangt Barzahlung.Da nutzt mir die Quittung nichts。

Einbrecher:Haben Sie denn keine Wertsachen?Gold?Silber?

Mutter(gähnt):Haben wir Wertsachen,Sabine?

Tochter:Ja,einen altenSilberlöffel.Aberder ist schon ganz schwarz。

Mutter:Wollen Sie ihn haben?Ihre Frau kann ihn ja putzen。

Einbrech是:ICH斌selbst putzenunverheiratet.ıchMusst到IHN,UND DAS SIE nicht AUS zahlt .Hab SIE einen Pelzmantel從wenigs Nerz奧德龍貓?

Töchter旅館:IM凱勒haben世界投資報告einen滕pelzmantel.ab北京時間德·馮·舍恩登甘茲Motten zerfressen.woll SIE haben書房?

Einbrech是:Nein,丹科
Mutter:Ganz zerfressen ist er nicht.Sie​​könntensich noch einen Muff draus machen lassen。

Einbrecher:Ich brauche keinen Muff。

Mutter:Auch nicht im Winter?Sie sind doch auch an kalten Tagen unterwegs。

這是Einbrech:西歇爾:阿伯EIN消聲器IST祖aufföllig.dasspricht SICH我小時,DAS kommt在書房Steckbriefe:Einbrech MIT muff.hab SIE DENN nicht wenigstens einen波斯在Ihrem阿爾特Tragter人多奇是波斯?

嘟嘟聲:Vom Alter alleinwächsteinem kein Pelz。

Einbrecher:Persianer finde ich sonstüberall.Aberman kriegt nicht vieldafür

穆特:WENN SIE einen BILLIG產品的那一刻處理器haben,bringen SIE IHN IHN JA卡恩MIR多奇vorbei.ıchabzahl說。

Einbrecher:Sie sind腸!Jetzt mischen Sie sich auch noch in meinGeschäft!

Mutter:Wollen Sie eine Tasse Kaffee?Gegen dieMütigkeit?

是Einbrech:Gerner


您可能對以下內容感興趣: 可以在網路上賺錢嗎?了解有關透過觀看廣告賺錢應用程式的令人震驚的事實 點擊這裡
您是否想知道僅透過手機和網路連線玩遊戲每月可以賺多少錢?學習賺錢遊戲 點擊這裡
您想學習有趣且真實的在家賺錢方法嗎?你如何在家工作賺錢?學習 點擊這裡

嘟嘟聲:薩賓娜,帶來數字Hernéeeine Tasse Kaffee.Einen Schnaps auch?

Einbrecher:Ich sage nicht nein.Es ist ein anstrengerder Beruf.Und dann noch die vier Treppen ...(Ergähnt)

Mutter:(gähnt)Wenn ichgewußthätte,daßSie kommen,wäreich seiner zeit ins Parterre gezogen。

Einbrecher:Parterre-Einbrüchesind mir die liebsten.Man ist dann rasch wieder weg.Bei Ihnen hat man man das ganze Treppenhaus vor sich。

嘟嘟聲:Wenn ich die Wohnung wechseln sollte,ziehe ich bestimmt ins Parterre.Ich schreibe Ihnen dann eine Postkarte。

Einbrecher:Nett von Ihnen。

Tochter:Hier ist der Kaffee.Und hier ist der Schnaps。

Einbrecher:Danke,Kind.Darf ich Ihnen auch einschenken?

嘟嘟聲:Ich bitte darum。

Einbrecher:Prost!-Haben Sie Bettzeug?

Mutter:Nur das,auf dem wir liegen.Sehr sauber ist es nicht mehr。

Tochter:現在和未來都是如此。

這是Einbrech:斯特恩獻給SIE mich.hab wertvoll到Gemälde倫勃朗奧德畢加索???

Mutter:Nicht,daßichwüßte.Aberschauen Sie sich ruhig um,dahängtja einiges an der Wand.Vielleicht ist ein Rembrandt dabei。

Einbrecher:Das kann ich doch nicht beurteilen.Siemüssenmir schon eine Expertise vorlegen。

嘟嘟聲:在Ihrem Beruf keine Warenkunde中留言的男人?

Einbrecher:Nein,男人,男人,女人,英國人,英國人。

Mutter:Wieso?Sie haben ja nur geklingelt和Sabine hat Ihnen aufgemacht。

Einbrech是:ES gibt淖爾埃本ICH Bargeld MIT verschiedenenmethoden.gewöhnlich尼達braucht人達斯北京時間keine warenkunde.wi eigentlich:haben SIE奧赫KEIN Perlenkolli?

Mutter:Leider nicht.Aber meine Tochter hat ein kleines Kettchen ausGold.Würdestdas dem Herrnüberlassen?

Tochter:Gern.Bei mir liegt es ja doch nur herum.Moment mal,ich hole es。

Einbrecher:Nettes Kind.Sogefällig。

穆特:Ja-und ohne jede Erziehung

Tochter:Hier ist das Kettchen。

Einbrecher:所以克萊恩!

Mutter:Ja-ebenfürein Kind.Ein Kinderkettchen。

Einbrecher:Ich habegefühl,daßichheut abend draufzahle。

穆特:Entschuldig mal.si haben SIE haben EINE Tasse 36馬克kassiert.si KAFFEE UND einen drauf燒酒bekommen.wieso zahlen SIE,SIE德恩意謂燒酒trinken?

Einbrecher:Wenn Sie gestatten,nehme ich noch einen。

Mutter:Sabine,schenk dem Herrneinen Schnaps ein.Undüberlegemal,ob wir nicht doch etwas Wertvolles im Hause haben。


您可能對以下內容感興趣: 可以在網路上賺錢嗎?了解有關透過觀看廣告賺錢應用程式的令人震驚的事實 點擊這裡
您是否想知道僅透過手機和網路連線玩遊戲每月可以賺多少錢?學習賺錢遊戲 點擊這裡
您想學習有趣且真實的在家賺錢方法嗎?你如何在家工作賺錢?學習 點擊這裡

Tochter:在Pfandhaus的Daswäreschonlängst!

Einbrecher(eifrig):Haben Sie Pfandscheine?

咕:JA,阿伯死薩信德舍恩sehr舍恩到versteigert杰梅Töchter旅館線,蘭格haare.w這是könnteIHR死Zopf到abschneiden.haar verkaufen卡恩人。

Einbrech:什麼是DAS bringen ICH nichtübers赫茲ICH HABE EIN weiches GechesGemüt,ICH將奧赫死36馬克nicht.wenn SIE nicht zahlen,dreht DAS Gaswerke德哈恩祖,UND SIEkönnennicht梅爾kochen.ımm淖爾卡爾特埃森,多奇奧赫DAS IST多奇發作EINSüppchnichts。融資將SICH祖nehmen。

Mutter:Ich kann ja elektrisch kochen.Oder wollen Sie meinen elektrischen Kocher haben?

Einbrecher:難道是solit嗎?

Mutter:Mitnehmen,verkaufen.Er ist allerdings ziemlich schwer。

Einbrecher:Ich bin doch keinLastträger!Außerdemist das zuauffällig-genau wie der Muff。

Tochter:Vielleicht mager die alteNähmaschine.Aberdie ist auch schwer。

嘟嘟聲:Oder dasBüffet?

Einbrecher:Sie haben keine gutenEinfälle。

Mutter:Es war gut gemeint。(Siegähnt)Kann ich sonst etwasfürSie tun?

Einbrecher:SiekönntenIhreVermögenslageändern.Istkeine reiche Heirat in Sicht?

Mutter:Jetzt schon gar nicht.Mein Jahrgang isn nicht mehr gefragt。

Einbrech是Na,是gefallen SIE IST ES奧赫岡茨gut.undgemütlicher貝ıhnen.dKAFFEE戰的勇氣,德票數信德IHRE 36燒酒W¯¯gut.und馬克。

Mutter:Danke.Wollen Sie eine Quittung?

Einbrech是:Nichtnötig.d是Betrag IST NOCH nicht第三人以MEINE布赫爾gegangen.ıchbetrach在Diesen表示異常終止ALSaußerdienstlich,ALS privat.es戰爭sehr實價貝ıhnen.wenn腦出血發作einen BILLIG波斯是一時手HABE,komme ICH vorbei。

Mutter:Es fehlt auch sonst Manches.Was Sie nicht verwendenkönnenkann ich sicher gut gebrauchen.Wir nehmen alles。

Tochter:Vor allemSüßigkeiten。

Einbrecher:Ich bin doch nicht euerErnäher!



Mutter:Naturlich nicht.Ich meine nur:wenn Sie mal etwas haben,das sich schlecht verkaufenläßt... ..

Einbrech:尼娜,KLAR .Dann克利蓋SIEes.ıch搞亂JA音麥MIT Haussuchung RECHNER的-deshalb罪ICH的mir nicht gerne是hin.be的Ihnen馬赫特人keine Haussuchung,檢查現在NOCH nicht,höchtensspäter,德恩WIR工程是zusammenarbeiten.dannmüssen SIE死薩助產士rechzeitig verstecken,在德·凱勒奧德-noch貝瑟在書房凱勒ihres nachbarn.tj,魏某gesagt,ES戰爭sehr實價貝ıhnen.es疫情週報égelungener abend.und DARF ICH從verabschie密歇根州。

Mutter:Schade,daßSie schon gehen.Und wenn Sie selbst mal keine Zeit haben oder nichtabkömmlichsind,dann schiecken Sie einen Kollegen vorbei

Einbrecher:Wird gemacht.Also:Auf Wiedersehen!

嘟嘟聲:Auf Wiedersehen!

Tochter:Auf Wiedersehen!

您可以在almancax論壇上寫有關我們德語課程的任何問題和評論。



你可能還喜歡這些
約魯姆雅普